chinesefreesexvideos高潮,欧美极品少妇性运交,久久久国产一区二区三区,99久久婷婷国产综合精品,成人国产一区二区三区

APP推廣合作
聯(lián)系“鳥哥筆記小喬”
#線上營銷#
廣告的表現(xiàn)形式有哪些
好問題
十則經(jīng)典廣告語(最好有點評)越經(jīng)典越好!?廣告和海報有什么區(qū)別??
molly
提問日期:2023-03-15 | 瀏覽次數(shù):3254
關(guān)注問題
舉報
查看全部4條回答
0人贊同了該回答
?  2014年,來自英國曼徹斯特的蒂姆?柯林斯(Tim Collins)出版了《100種高效的廣告表現(xiàn)方式(100 ways to create a great ad)》,來自他的廣告工作經(jīng)驗。這本書并不是深刻的專業(yè)著作,而是更加通俗的讀物。不過這本書基于大量的案例總結(jié),的確可以為廣告從業(yè)者以及泛義營銷傳播領(lǐng)域的從業(yè)者的創(chuàng)意任務提供一定的參考與借鑒。   柯林斯曾在廣告行業(yè)工作,后成為幽默兒童歷史讀物作者與撰稿人,并獲得一些獎項。   我們將按照每次5種方式的進度來通俗介紹柯林斯的“100種廣告表現(xiàn)方式”。   本次說明第11種到第15種方式。   我們的基本觀點有四項:【1】廣告創(chuàng)意方式,是決定廣告全貌的基礎(chǔ)思路。這里說的“表現(xiàn)方式”,包括兩種情形:第一,廣告某一方面的含義傳達方式;第二,廣告某一方面的形式特征,用以捕獲受眾眼球。這里所說的“表現(xiàn)方式”服務于“創(chuàng)意方式”。【2】廣告表現(xiàn)方式是“工具”,表現(xiàn)方式自身無法顯示廣告的優(yōu)劣?!?】一則廣告可能組合使用多種表現(xiàn)方式,但會存在一種主導方式?!?】書中提及的方式,現(xiàn)實中有眾多案例,不過我們在說明中僅用原書中的案例。   有需要這本書的原版,請到后臺回復關(guān)鍵詞“100種方式”,即可獲得。   這里的“押韻”和下一條“頭韻”,都是在文案聲音方面追求更朗朗上口的形式性特征,以此增加吸引力。   其實,廣播廣告最需要的,就是諸如“押韻”和“頭韻”這些追求聲音效果的方式。畢竟在平面廣告或視頻廣告中,聲音效果只是吸引力之一,并不是吸引力的全部!   押韻通常指詞尾音素的重復(腳韻),通過韻母相同或相近的字,使聲音和諧悅耳,讀來朗朗上口。這種方式經(jīng)常用于廣告標語:【1】利用產(chǎn)品或品牌名稱進行押韻。例如人頭馬的“人頭馬一開,好事自然來?!薄?】利用產(chǎn)品或品牌的某種特性進行押韻。例如雪碧的“透心涼,心飛揚。”   1994年,日產(chǎn)汽車(Nissan)發(fā)布了名為“You Can With A Nissan”的廣告。其中“Can”和“Nissan”結(jié)尾押韻。   可以看到,視頻中的女性優(yōu)雅地說出了這句押韻廣告語。   廣告同時使用了雙關(guān)方式,既指“日產(chǎn)汽車性能優(yōu)越”,也指“日產(chǎn)汽車助您成功”。   1938年12月,威士忌品牌翰格發(fā)布了一條廣告,其中文字是:Don’t be vague, ask for Haig.   廣告里的“vague”和“Haig”形成押韻,使“有問題,找翰格”便于記憶。   1967年,美國食品品牌亨氏(Heinz)發(fā)布了名為《焗豆就吃亨氏》(Beans Means Heinz)的廣告。   廣告將“Beans”和“Means”修改變形為“Beanz”和“Meanz”,與“Heinz”保持聲音和視覺上的一致。   同時,廣告歌曲與押韻方式相互配合,起到強化記憶的效果。   頭韻方式指兩個或以上詞語的開頭音素相同,通常是首字母的重復,從而形成語言的整齊美和音樂美。   1937年,愛爾蘭啤酒品牌健力士(Guinness)發(fā)布了一則廣告。   廣告展示了一頭獅子在追逐動物園飼養(yǎng)員,上方文字寫道:“我的天哪,我的健力士?!保∕y Goodness, My Guinness.)   這里的文字同時運用了頭韻和腳韻兩種方式。   1997年,英國食品品牌馬麥(Marmite)發(fā)布了名為《我愛馬麥醬,我恨馬麥醬》(My Mate Marmite, I hate Marmite)的廣告。   視頻前半部分的畫外音是“My Mate Marmite”,通過重復品牌名稱(Marmite)的首字母“M”形成頭韻。   提問方式指在廣告中向受眾發(fā)問。這種提問往往并不指向具體的問題,更多是一種反問,其主導角色是激發(fā)受眾的參與度。   廣告既可以自問自答(設(shè)問),也可以僅拋出問題供受眾自由解答。   例如,1994年,澳大利亞食品品牌自由食品(Freedom Food)發(fā)布了名為《它們曾如何生存重要嗎》(Does it matter how they lived)的廣告。   廣告展示了兩頭屠宰后的豬,文字問道:“它們已經(jīng)死了。它們曾如何生存重要嗎?”廣告標題激發(fā)受眾從動物權(quán)益的視角進行思考,并在頂部較小文字說明中呼吁受眾為合乎道德的養(yǎng)殖肉類多付一點錢。   1999年,美國廣播公司(American Broadcasting Company,ABC)發(fā)布了一組名為《電視有益》的廣告,創(chuàng)意來自美國洛杉磯TBWA\Chiat\Day。   廣告向受眾發(fā)問:“如果電視對人如此有害,為什么每個病房都有電視?”“沒有電視,你怎么知道把沙發(fā)放在哪里?”   廣告用反問方式凸顯出電視在人們生活中的重要性。   廣告中的成三方式是指將語句或圖片以三成組,即在文本或視覺上羅列或者并排展示三個事物,在受眾心理上建構(gòu)起一種“很普遍”的感受。   話說,這種方式仿佛跟中國人總提及的“三人行”有某種相似之處。   2001年12月3日,英國癌癥研究基金會(Imperial Cancer Research Fund)發(fā)布了名為《3個小女孩》(3 Little Girls)的廣告,創(chuàng)意來自英國倫敦AMV BBDO。   廣告畫面展示了三個并排坐著的孩子,頭上的文字寫著“律師”、“老師”和“癌癥”。   廣告將“人一生中患癌癥的風險是三分之一”的統(tǒng)計數(shù)據(jù)更為感性地展現(xiàn)出來。   對比句式方式把含義上存在明顯差異、矛盾和對立的句子安排在一起,以此進行對照比較。通俗來講,就是在廣告文案中使用成對的對比詞或短語。   2006年9月15日,巴塞羅那家具與家庭用品商店Vin?on發(fā)布了一組廣告,創(chuàng)意來自西班牙馬德里Vitruvio Leo Burnett。   廣告中的文字是:只是因為里面發(fā)臭并不意味著外面也臭。(Just because it stinks on the inside doesn’t mean it has to stink on the outside.)   廣告將“里面”和“外面”構(gòu)成對比句式,試圖強調(diào):垃圾會腐爛,但我們的垃圾桶不會(即耐用)。   +++++++   請關(guān)注中國大學MOOC網(wǎng)站的慕課《媒體應用與應對》,通俗地了解媒體應用策略。   ++++++++   請參:
發(fā)布于2023-06-02
0
0條評論
2收藏
更多回答
展開
2
0條評論
1收藏
展開
3
0條評論
1收藏
展開
3
0條評論
1收藏
查看全部4條回答